Наталья Сидяченко представила стихи Агнешки Осецкой в собственных переводах

 Наталя Сидяченко представила поезію Агнєшки Осецької у власних перекладах

 Наталя Сидяченко представила поезію Агнєшки Осецької у власних перекладах

Недавно в Музее.Рыльского состоялось очередное заседание Польского культурно-образовательного общества «Согласие» им. М. Маловского.

 

Наталья Сидяченко, к.ф.н.,доцент кафедры полонистики КНУ ім.Т.Шевченкапредставила песенную поэзию польской поэтессы Агнешки Осецкой (1936 -1997) в собственных переводах. Кстати, 3-я программа польского радио носит имя этой выдающейся женщины. Агнешка Осецкая написала около 2000 стихов, а песни на ее слова стали классикой польской эстрады. В свое время она дружила с Булатом Окуджавою, который переводил ее песни. А исполняли их Марыля Родович, Анна Герман, Северин Краевский, Магда Умер и другие выдающиеся певцы. Наталья Сидяченко раздала присутствующим тексты самых популярных песен Агнешки Осецьої, и предложила выполнить их вместе сначала на польском, а затем на украинском языках. Звучали в тот вечер «Nie spoczniemy – Не умрем», «Niech żyje bal – Да здравствует бал», «Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma – Сейчас настоящих цыган нет» и другие произведения.

 Наталя Сидяченко представила поезію Агнєшки Осецької у власних перекладах

Я же сделал и собственное небольшое открытие: как оказалось, текст песни «Ballada o pancernych» к любимому в детстве польского многосерийного фильма «Четыре танкиста и собака» также написала Агнешка Осецкая. Что же, вполне заслуженно был удостоен высокой государственной наградой — Командорским крестом ордена Возрождения Польши. Жаль только, что посмертно…

В ходе мероприятия выступили также Роман Маловський, руководитель Польского культурно-образовательного общества «Согласие» имени Марьяна Маловского. Он много интересного рассказал про своего отца, что дружил с Максимом Рыльским. А художник Борис Гуко презентовал свою выставку, которая экспонируется в Голосеевском мануарі.

В завершение вечера своей вдохновенной игрой порадовал присутствующих семейный квартет Віксніних в составе сестер Марии, Дарьи, Анастасии и их брата Святослава.

Источник