Украина-Япония: взгляд в историю сквозь призму национальной оружия

Україна-Японія: погляд в історію крізь призму національної зброї

Україна-Японія: погляд в історію крізь призму національної зброї

11 марта 2016 г. в киевском Музее имени Бы. и В. Ханенко открылась выставка «Казацкая и самурайская оружие», из собрания Александра Фельдмана. Несмотря на то, что Украину и Японию разделяют тысячи километров у наших народов много общего.

В частности:
1) Запорожски казаки и японские самураи – близкие по духу и способу жизни;
2) Обе нации позаимствовали от соседей религии и грамотности;
3) По территории современной Украины ходили кобзари, в Японии слепые путешественники-музыки бива-хоси;
4) Чернобыль и Хиросима и Нагасаки;
5) Культ цветов и любимое дерево – вишня (вишневый садик возле хаты -сакура);
6) Японский кинематограф С.Макіно, Я.Одзу, Х.Госьо и К. Мидзогути во многом похож на работы В. Довженко и режиссеров украинского поэтического кино и наоборот.
7) На территориях обеих стран, долгое время рядом сосуществовали два языка (диглоссия);
8) В обеих национальных литературах значительное количество произведений написана на языке соседей (китайский и русский);
9) Высшие достижения в литературе наших народов ассоциируются с поэзией (Шевченко, Франко, Котляревский – Сайгьо, Басе, Бусон);
10) Жизненный и творческий путь поэта-философа Григория Сковороды во многом похож на жизнь выдающегося японского поэта-странника Рьокана. Оба писали свои произведения преимущественно не на родном языке (русском, китайском). Оба воспевали важнейшие человеческие чувства: радость и печаль, радость и грусть, дружбу и одиночество и тому подобное.

Україна-Японія: погляд в історію крізь призму національної зброї
Доспехи Ода Нобунага (1534 — 1582)

Надеюсь выставка, объединяющая эти и другие аспекты жизни наших народов, также когда-то состоится. Зато собрание, которое презентует музей Ханенко, раскрывает разногласия украинской и японской наций, в частности в вопросе культа оружия. Не секрет, что на территории современной Украины никогда не существовало мощной Школы мастеров-оружейников. Наш коваль в случае необходимости , мог за день выковать несколько мечей. Но в большинстве случаев запорожские казаки получали саблю в качестве трофея. Поскольку до ХХІ-го века в надлежащем состоянии сохранились лишь единичные образцы казацкого оружия ХVI — ХVIІ веков . Преимущественно те, что принадлежали казацкой старшине (Клинок и инкрустация выполнялись на таких саблях восточными мастерами).

Україна-Японія: погляд в історію крізь призму національної зброї

Гравюра. Кунисада Утагава, середина 19-го века. Ссора между Кира Есихиса и Асано Наганори — начало истории 47-ми самураев.

В Японии, в отличие от Украины, и до сих пор слагают легенды о «тати», «танто», «вакідзасі» и «катаны» созданы мастерами эпохи Кото (ІХ — ХVI вв. ). Подготовительный процесс изготовления меча обязательно включал в себя в частности: пост, медитацию, омовение, переодевание в церемониальные одежды, а также украшения наковальни священными символами синтоизма — рисовой веревкой и бумажными полосками. А технологический процесс создания одного меча признанным мастером, в тот период не мог длиться меньше нескольких недель. Поэтому сотни японских мечей, созданных в те времена, ныне хранящиеся в музейных и частных коллекциях по всему миру и до сих пор находятся в идеальном состоянии.

На протяжении многих веков меч самурая считался продолжением его души. Самураи верили, что их оружие имеет кроме боевых еще и магические свойства. Казаки же в отличие от самураев, относились к оружию преимущественно без забубнил и не считали за трагедию потерю сабли в бою.

Следовательно каждая часть собрания, что выставляет музей Ханенко имеет разное сакральное значение, а так в идеале не должна была бы сочетаться с другим, по крайней мере в одной экспозиции. Но в наше время на такие мелочи никто не обращает внимание. Впрочем надеюсь, что организаторы на этом не остановятся и вскоре мы увидим еще и новую экспозицию посвященную схожим чертам украинской и японской культур.

Источник

Добавить комментарий